HÍRLEVÉL DÉL SZUDÁNBÓL

Akik örömmel olvasták eddig Pátkai főorvos úr hírleveleit a világ különböző tájaiból, azoknak örömöt jelent, hogy  ezúttal a legutóbbi utazásáról, a dél szudáni munkájáról olvashatnak 2 folytatásban.

 

II.

A “hajnalcsillag - myadue” nyomában
- Főhajtás Sass Flóra magyar felfedezőnő előtt Dél Szudán fővárosa, Juba mellett Gondokoroban -

A rabszolgakereskedelem eltörlésében Sass Flóra, aki egykor maga is rabszolganő volt, jelentős szerepet vállalt. Kalandos életéről a Ruandából írt hírlevelemben - 2013 Ekór-Lap, már említést tettem.

Idézet Hírlevelek Ruadából,  2013, Ekor-lap

“A felfedezések története különösen a Nílus eredésével kapcsolatban érdekes. A Ruandában eredő Kagera folyóval és mellékfolyóival indul a Nílus 6718 kilométeres útjára. A Kegerába ömlő Rukarara forrását angol és új-zélandi kutatók találták meg a ruandai Nyungwe nemzeti park erdőségében. A Kelet Afrikai fennsíkon elterülő Viktória tó és Ugandával Kongóval határos Albert tó mint hatalmas víztárolók táplálják a híres folyamot.

Említésre méltó, hogy Samuel Baker, a híres angol utazó, vasúti mérnök, a nagyvadak híres vadásza második felsége a magyar származású Sass Flóra volt, ők találták meg elsőnek és nevet is adtak az Albert-tónak és a Murchison vízesésnek. A Nílus fő eredési helyének az Albert - tót tartották. Flóra asszony mediációs - békítő képessége, nyelvtudása nehéz helyzeteken segítette át az expedíciót.

A kalandos életű magyar felfedezőnő szüleit és fiútestvérét 1848-ban román felkelők lemészárolták, a kis Flóra úgy menekült meg, hogy a család oláh szolgálója saját gyermekének mondta, majd egy örmény család vette magához. Az örmény őrnagy Bem seregében szolgált az erdélyi hadjárat után családjával együtt az Ottomán birodalomba menekült. Flóra rabszolga kereskedők kezébe került, háremhölgynek árulták, és 1859-ben, Vidin - ben, rabszolgapiacon látta meg Samuel Baker, kiváltotta és feleségül vette. Vidin az Ózmán birodalomhoz tartozott, a Duna mentén elhelyezkedő város, Bulgária észak-nyugati részén, a szerb és a román határ közelében helyezkedik el.
Az afrikaiak által hajnalcsillagnak és holdleánynak nevezett nagyenyedi születésű - 1841. augusztus 6, szép szőke, székely Flóra hű társa volt a híres Samuel Bakernek, aki a rabszolgaság eltörlésén fáradozott.”

Itt vagyok, Gondokoro-ban, a rabszolgapiac helyén. Fejet hajtok Sass Flóra rabszolgalány emlékére, aki Samuel Baker oldalán a rabszolgakereskedelm felszámolásán fáradozott. A Nílus keleti partján, Kartrumtól délre kb. 1200 km-re. Bakerék idejében eddig hajóztak a Níluson, a mocsár, a papirusz dzsungel megakadályozta a továbbjutást. Uganda felé, a Nílus forrását kutató felfedezők száraz földön folytatták útjukat.

Rövid - egynapos időm van Jubában, a misszió központjában szakmai beszámolók csaknem kitöltik az egynapos tranzitot. Raphael Veicht - nek, az Orvosok Határok Nélkül misszió vezetőjének Agokban tettem említést Sass Flóráról. Raphael “ajándék”- ban, küldetésem elismeréséül lehetőséget biztosít - felügyeli különleges kirándulásomat. Az útra elkísér  Gondokoro megye vezetőjének unokaöccse, akit az Orvosok Határok Nélkül szervezet alkalmaz. Albertó, felelős pozícióban a misszió ellátó rendszer szupervízóra. A különleges jelzéssel ellátott terepjárót Noah, ugandai gépkocsivezető vezeti, elérzékenyül, amikor lugandául - uganda egyik helyi nyelvén, üdvözölöm, és még hozzáteszem, hogy üljön be. Nem is tudok sokkal többet lugandául:) Nagy helyismerettel tájékoztat. - A jól járható földutat mostanában nyitották meg. Juba után átkelünk a Nílus keleti partjára. “Erre ha jobbra térsz, Ugandába mehetsz, innen pedig Kenyába és Etiópia felé lehet lekanyarodni”- mondja Noah. Gondokoro nem sziget, ahogy gondoltam, hanem egy régió neve a Nílus partján. Bár van itt sziget is a Nílusban, a polgárháborús öldöklés elől menekülve oda települt a lakóság nagy része, mert innen támadtak a kormányellenes csapatok Jubára, a fővárosra. Most próbálják visszatelepíteni a bari - az őslakos népet. Gondokoro az ország új, legkisebb megyéje, közel harminc kilométerre Jubától. A megye székhelyén Hon Col Redento Tongun Úr, a megye vezetője fogad. Ismeri népe történetet és örül a látogatásomnak. “Flourence asszony jó ügyben járt erre, nővérünknek tartjuk őt. Isten hozott Flourence hazájából, Magyarországról, te a bátyánk vagy”.  - mondja. 
Itt volt a Baker házaspár bázisa és a helyi népcsoport a bari nagy tisztelettel van irántuk és a keresztény missziók iránt. Főként az iskolákért hálásak. Ahol állunk emlékhely létesítését tervezik. Rabszolgák százezreit vitték innen kényszermunkára és sok tonna elefántcsont indult északra, hogy biliárdgolyókat, zongorák billentyűit és Isten tudja, még mit csiszoljanak az agyarakból. Múltunk nagy terhe, árnyéka, emberek és elefántok piaca.

1871-ben Baker  volt a terület első kormányzója, akit a Mahdi által Kartumban meggyilkolt Gordon majd később Emin Pasha követett 1876-ban. 1898-ban Kitchener brit generalis törte meg az arab dominanciát.
1907-ben Churchill, a gyarmatokért felelős miniszter járt itt és említést tesz hat házikóról és a bennszülöttek kerek kunyhóiról. A tervezett emlékhelyen is hat kis házikót fognak építeni. Churchill iratai szerint volt itt akkor távírda, börtön, bíróság és a Brit Királyi Hadsereg képviselete - King’s African Rifles. 1910-ben Roosevelt is járt az 1910 óta angol hatalom alatti Gondokoroban.

Források

1.    Don Richardson, Eternity in Their Hearts, 2006.
2. Internet források - South Sudan, Flourence Sass, Samuel Baker, Bari People
3. Hírlevelek Ruadából, Pátkai István, 2013, Ekor-lap
4. Gondokoro County Strategic Development Framework, January. County
Administration Department, South Sudan
5. South Sudan, Bradt Travel Guide, Sophie and Max Lovel -Hoare, USA,2013

III.

Szakmai beszámolók Genfben az MSF központjában

Hazafelé Dél Szudánból Nairobi - Amsterdam átszállásokkal Genfen - Kálvin János és Jean-Jacques Rousseau városán át vezet az utam. Az Orvosok Határok Nélkül szervezet székhelyén szakmai beszámolókat tartok és szabadidőmben sétálok a Genfi - tó partján. A tóból közel 150 méter magasságba feltörő különleges szökőkút csodálkozásra késztet és elbűvölő a havas hegyek, a Monte Blanc látványa. Az irodalmat kedvelő Vajda János versére gondol.

…És ekkor még szívem kigyúl,
Mint hosszú téli éjjelen
Montblanc örök hava, ha túl
A fölkelő nap megjelen...

A tóparti parkban a tavaszi napsütésben a Svájcban élő erdélyi származású szobrász, György Albert Melankólia szobrába botlok. Jelképes, számomra nagyon magyar alkotás.

Csodaszép város, emberléptékű rendezettség - a polgárháborús Dél Szudán után jólesik újra Európánkra hangolódni. A háború és béke örök polaritásain elmélkedem. A svájci rendezettség lehet, hogy békét jelent, hogy a békéhez az együttélés szabályaink betartása szükséges. Svájc történelme - a konföderáció története. Nem hiszem, hogy helyes volna a rend értékeit elhomályosítani a második világháború kompromisszumaival. A háború után Schumann és Adenauer az európai közösség alapítói rendet, együtt munkálkodást teremtettek. Itt és az európai közösségben most béke van.

Tapasztalom a genfi vendéglátás apró figyelmességeit. Hogy a reptéren szabad jegyet kapsz, amivel mehetsz a városba.  A lelépők itt is automatikus kinyúlnak, könnyítve a le és felszállást. Alul - és felüljárók, liftekkel, mozgólépcsőkkel. Aztán a hotelekben is adnak a néhány nap tartózkodásra szóló minden járműre érvényes jegyet. Viszonylag csendes közlekedés, időre jönnek és mennek a buszok, villamosok, vonatok és a repülők. Szélesek, biztonságosak a járdák, sétáló terekkel. Sokan járnak bicajjal.

Betérek egy kis elmélkedésre a genfi Norte-Dame székesegyházba.  A neogótikus bazilika egy erőd helyén épült több mint 150 évvel ezelőtt - Nuntia Pacis - a béke hírnöke mottóval. A katedrális a modern közlekedés útjában van, de csodálatosan megoldották az elkerüléseket, szépen ívelő utak, alagutak hálójával ölelik körül a templomot. Mátyás templomunkra gondolok, Schulek Frigyes tervei nyomán felújított gazdag múltú, korai gótika remekére. Petőfi patrióta verse jut eszembe –

“…Európa színpadán mi is játszottunk,
S mienk nem volt a legkisebb szerep…”
Egy fohásszal folytatom sétámat a szállodám felé: Istenem adj értelmet a viharos afrikai országban tett küldetésemnek - hadd legyek én is a Te békéd, a megbékélés követe -  Nuntia Pacis.

Köszönetnyilvánítás

A szerző köszönetét fejezi ki Gondokoro megyei vezetőnek, Hon Col Redento Tongun úrnak és Raphael Veicht úrnak, az Orvosok Határok Nélkül szervezet, Dél Szudáni Misszió vezetőjének. Vendéglátásuk, bizalmuk és együttműködésük adott lehetőséget, hogy Sass Flóra emléke előtt fejet hajtsak.